Uncategorized

Elizaveta Starchak Iterview for DRpodium.com

Elisabeth Starchak “Such a modern development of fashion industry has given everyone a chance- you don’t need to have million dollars to look stylish”

Елизавета Старчак: “Современное развитие индустрии дало шанс каждому – больше не нужно иметь миллионы, чтобы выглядеть стильно”.

Elisabeth Starchak is a very beautiful girl from Orel. She is a model, blogger, MTS (network provider) “Miss red Energy” company’s image , her photos were cover pictures for Elle, Elle Girl, Mary Claire, L’officiel (Latvia, 2011), Faberlic, La Moda. Liza is a  finalist of “Miss Russia -2012” and participated in advertising campaigns for Venus, Pantene pro-V (Procter&Gamble), Maybelline NY. Several years ago she moved to Moscow. At that time Lisa is in the USA, keeps a blog and studies English.

Елизавета Старчак – очаровательная девушка, родилась в городе Орле. Модель, блогер, участвовала в рекламных кампаниях Venus, Pantene pro-V (Procter&Gamble), Maybelline NY, лицо компании МТС “Мисс Red Energy”, обложки для Elle, Elle Girl, Mary Claire, L’officiel (Латвия, 2011), Faberlic, La Moda, финалистка “Мисс Россия – 2012”. Несколько лет назад переехала в Москву. В данный момент Лиза проживает в США, ведет блог, изучает английский язык.

– Hello, Liza! It happens so that I have seen your portfolio many times-at first I saw you on Modus VivendiS agency web-site, then at Renaissance agency, nextly Freshmodels and Avelina models. The most funny thing (but may be the most sad one) is that all your   characteristics and age were different. All these agencies are in Moscow, and this very detail seemed to be very interesting. Tell us, please, about your work with different agencies, your aims, because under the law of Russia you have to pay taxes for every contract and be officially employed. Frankly speaking, I have rarely seen so many supplies and so many profiles on different sites at the same time. Or maybe agencies update their web-sites so bad?

– Hello! To begin with I would like to say that for a successful work at Russian market it is more necessary to be responsible, hard-working and communicative person, rather than having an agency contract .By the way, I don’t know any model who works exclusively with any Moscow agency because of the contract. Some of models (but it is more an exception) work the way like that, but from a personal perspective I have always preferred to work with people, not contracts and documents. For 6 years many agents have changed their jobs or became freelancers. It is an unattainable luxury for me and for   agencies to have an exclusive contract in Moscow. Agencies know that they have to offer an impressive underwriter for my agreement, but generally this is not profitable due to current situation in business. It is more convenient to come into friendly line with each other and be sure that we would not quit on each other. And taking into account my characteristics- they are changing from time to time, but they are added to a data base only when you create your profile. And unfortunately agencies do not update their web sites in a proper way.

– Здравствуйте, Лиза! Так получилось, что Ваше портфолио очень часто попадалось мне на глаза: сначала я увидел Вас на сайте агентства Modus VivendiS, затем в агентстве Ренессанс, далее Freshmodels , и Avelina models. Самое смешное (а может и грустное), что везде опубликованы разные параметры, возраст. Все агентства находятся в Москве. Мне это показалось интересным. Расскажите, пожалуйста о том, как Вы состояли в разных агентствах, какие цели преследовали, ведь по законодательству за каждый оформленный контракт нужно платить налоги, официально трудоустраивать, и, по правде говоря, я редко встречал столько предложений и столько анкет на разных сайтах одновременно. Или это агентства так плохо следят за своими сайтами?

– Здравствуйте! Я бы начала с того, что для работы на Российском рынке необходимы скорее ответственность, коммуникабельность и трудоспособность, чем наличие жесткого контракта с одним агентством. К слову, я вообще не знаю ни одной модели, которая бы работала с каким-то Московским агентством эксклюзивно, из-за контракта. Да, некоторые (и это скорее исключение) девушки работают таким образом, но лично я всегда предпочитала иметь отношения с людьми, а не с бумажками. Многие агенты за эти 6 лет переходили с одного места работы на другое, кто-то уходил на фриланс, кто-то пропадал на пару лет и возвращался. Иметь эксклюзивный контракт в Москве непозволительная роскошь как для меня, так и для агентств. Каждое из них понимает, что для моего согласия им необходимо предложить весомый гарант, что не выгодно в принципе из-за нестабильности ситуации в бизнесе. Нам удобнее сотрудничать на дружеских отношениях, каждый знает что мы друг друга не подведем, и этого достаточно. А относительно моих параметров: они менялись время от времени, а в базу данных их вносят один раз при создании профайла – страницы. А вот обновлениями мало кто занимается, это вы верно подметили.

– Tell us something about yourself. When and where you were born, what do you do and how did you get into the fashion industry?

– I was born in Orel, was a gold medalist at gymnasium, and then I graduated from medical institute. Now I study by correspondence at Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration and write my diploma paper. Since my early childhood I have loved art, I studied at school of art and “Young designers club”. We designed a collection for a local competition and had no models to demonstrate it. That was my first fashion show and one local agency saw my work. But I got into modeling business some years later.

– Расскажите, немного о себе. Когда и где родились, чем занимаетесь, как попали в индустрию моды?

– Я родилась в городе Орел, окончила с золотой медалью гимназию, после – медицинский институт. Сейчас пишу диплом во втором ВУЗе РАНХиГС при правительстве РФ, правда уже на заочном отделении. В индустрию моды попала благодаря любви к искусству с самого детства, после обучения в художественной школе я продолжила заниматься в кружке Юных дизайнеров, мы выпустили первую коллекцию одежды на региональном конкурсе, а показать ее было не на ком. Так я впервые попала на подиум, и меня сразу же заметило местное агентство. Правда, в модельный бизнес я пришла спустя несколько лет.

– As far as I know you have moved to New York. What led you to make such a profound change?

– Yes, I moved to the USA because of my study. It happens so that I have been studied my favorite German for all my life, not English. I can talk, understand a fair bit of words, bit it is far from being an ideal one. I am ashamed to confess that I am 22 and I can’t speak English ,that is why I moved to the USA to learn English. Moreover I have never been to the USA and this is the best variant to understand and learn the language.

– Сейчас, насколько я знаю, вы переехали в Нью-Йорк. Расскажите, чем был вызван столь кардинальный шаг в вашей жизни?

– Да, я временно переехала в США, в связи с учебой. Так получилось, что всю сознательную жизнь я обожала и учила немецкий язык, а английский прошел как-то мимо…Появились навыки разговора, какой-то словарный запас в путешествиях, какой-то при общении на работе, но это очень далеко от грамотной речи. К 22 годам мне стыдно не говорить на английском, вот и прилетела для изучения языка, тем более я до этого никогда не была в Америке, и это отличный вариант погружения в среду.

– Taking into account current situation in the world, do you think that foreign people treat Russians well?

– I think that it is not a correct question; you can also ask “Do Russian people treat American people well?”.It depends on your upbringing and education. I think that real people and politics are completely different things, the mass media often give biased points of views, and we tend to believe everything rather than having its own opinion. When people try to have a falling-out with me or even when they praise me because of political situation, I try to stand neuter. I want foreign people to treat us with respect and think that Russian people are cold-minded and kind –hearted, wise and strong -and we ARE! I have many friends all around the world, and we have the same values as American people have- our families, respect for elders, hospitability.

– Учитывая сложившуюся ситуацию в мире, к русским хорошо относятся?

– Мне кажется это настолько же не корректный вопрос как спросить «А в России к американцам как относятся?». Кто как воспитан и образован, тот так и относится. Я считаю что жители страны и политика – это абсолютно разные вещи, СМИ каждой стороны зачастую выдают противоположную информацию, а люди порой ленятся даже сопоставлять факты, или допускать возможность собственного, отличного от газеты или телевизора мнения.

В каждой стране есть добро и зло. Когда на меня нападают из-за политической ситуации, или наоборот хвалят и завидуют – я держу нейтралитет. Мне очень хочется, чтобы о русских думали как о здравомыслящих и сердечных людях, о сильной и мудрой нации, которой мы в большинстве своём и являемся. У меня множество знакомых со всего мира, и именно с американцами мы больше всего похожи в отношении жизненных ценностей, создания крепких семей, уважения к старшим, открытости и дружелюбия.

– Are you still working as a model? Do you have a contract with a particular agency and go to model castings?

– I was offered to work in Los Angeles, and New York is a very good place for work, but learning English and my blog are my priorities now. I have been doing my own site (starchak.com) already for 2 years and try to make it in a professional manner, and that is why I need to know English. And of course there will be a lot of photo shoots in NY!)

– Карьера модели там продолжается? Вы состоите в агентстве, ходите ли на кастинги?

– Мне предлагали несколько контрактов в Лос-Анджелесе, и Нью-Йорк отличное место для работы, но для меня сейчас намного важнее изучение языка, и работа над моим fashion-блогом, чем наличие ещё одной обложки. Я уже более двух лет работаю над своим сайтом (starchak.com) и постепенно перевожу его на международный уровень, и для этого просто необходим английский. А фотосессии из Нью-Йорка, конечно, будут! 😉

– There is no  modeling business in Russia, is it?

– In some way, you’re right. In Russia there are no contracts containing many stipulations, penalty schemes (I am sure it is necessary to have, especially for being late!), appropriate customer base, no one is interested in model’s life, whether she has bad habits or not, etc.

Many models work directly with agency’s clients- in Europe you are sure to damn your prospects because of it, but in Moscow the deadliest thing that can happen is that model will not work with castings of this agency, and it is not a great problem, because every girl works for 3-6 agencies at the same time. No one has any concern for the reputation, that is why in Russia people do not respect this profession, and unfortunately I believe that girls themselves             have responsibility for it.

– Модельного бизнеса в России нет. Так ли это?

– Отчасти это действительно так. В России нет жестких контрактов, штрафов (что я обязательно бы ввела, особенно за опоздания!), грамотно выстроенной клиентской базы, борьбы за «имена» моделей агентства (никто не следит за тем, чем занималась девочка в прошлом, насколько культурно себя ведет, курит ли, и т.д.).

Многие девочки работают с клиентами агентств напрямую – в Европе за один такой случай можно испортить себе карьеру в городе (минимум), или в стране (или всех странах где есть партнеры этого агентства), а в Москве самое страшное что может произойти – ты перестанешь получать кастинги от этого агентства. Не велика потеря по мнению многих, ведь каждая девочка работает с 3-6 агентствами в Москве одновременно, и 70% кастингов одинаковы. Никто не заботится о репутации, именно поэтому в России и не уважают эту профессию, и я искренне считаю, что, к сожалению, в большинстве своём, в этом виноваты сами девушки.

-Have you traveled abroad a lot? What places did you like most and why?

-Yes, quite a lot. I liked most Paris. I’ve lived there for a few months. During that time I managed to work with wonderful people, to get to know many talented and kind girls, to explore and adopt the very ‘French chic’. And, of course I also managed to eat hundreds of macaroons and cover thousands of miles of museums and parks!

– Много ли было заграничных поездок? Где больше всего понравилось и почему?

– Да, достаточно много. Больше всего мне понравилось в Париже, я прожила там несколько месяцев. За это время мне удалось поработать с замечательными людьми, познакомиться с многими талантливыми и добрыми девочками, изучить и перенять тот самый «французский шик». Ну, и конечно, съесть сотни macaron’s, и пройти тысячи музейно-парковых миль! 😉

-Do you remember your first shoot you got paid for?

-Of course! It was a video advertisement of a wedding salon where I played a bride trying on her dress with her mother. I was terribly nervous but luckily everything was easy and I’m still happy with the result. Let me tell you a secret: it is at that shoot when I met my first love.

– Помните свою первую съемку, за которую вы получили деньги?

– Конечно! Это была видео-реклама свадебного салона, где я играла роль невесты, примеряющей с мамой свадебное платье. Я ужасно волновалась, но к счастью всё прошло легко, и я до сих пор довольна полученным результатом. Открою вам секрет, именно на этой съемке я встретила свою первую любовь

-Who were the famous people — photographers or maybe designers — you had to work with? Who would you like to have?

-It’s difficult to list all the people who I managed to work with for 6 years… Working with an influential photographer or make-up artist doesn’t always affect your career, sometimes things are exactly the opposite. The most memorable shoot over the recent months was the one with the Italian photographer Fabio Piemonte. We had a common project with the Instituto Marangoni in Paris which suggested an interesting idea, a team of professionals and a great result. It was cool!

Who I’d like to work with… Maybe I’d have dreamed of a promotional campaign for Chanel and Dior houses (they are the closest brands to me by their style and concept) if my dreams were connected with modeling at all.

– С кем из известных персон довелось поработать – фотографы, дизайнеры? С кем хотелось бы?

– Сложно перечислить всех с кем удалось поработать за 6 лет…Не всегда работа с влиятельным фотографом или визажистом скажется на твоей карьере, иногда всё складывается в точности да наоборот. За последние полгода самой запоминающейся была съемка с итальянским фотографом Fabio Piemonte. У нас был совместный проект с институтом Maragoni в Париже, что подразумевало интересную идею, команду профессионалов и великолепный результат. Было круто!

Хотелось бы…Наверное я бы мечтала о рекламной кампании для домов Chanel и Dior (это самые близкие по стилю и концепции для меня бренды),… если бы мои мечты в принципе были связаны с моделингом.

-At her spare time Elizaveta prefers to…?

-Study and blog work leave me now little time for anything else. Of course, I’m trying to spend more time with my family and friends, to play sports and travel. But sometimes I just take a book and spend an evening in its company. Having “me time” is very important, especially for girls.

– В свободное от работы время Елизавета предпочитает …?

– Учеба и работа над блогом сейчас оставляют мне мало времени на что-либо ещё. Конечно, я стараюсь проводить больше времени со своей семьей и друзьями, заниматься спортом, путешествовать. Но иногда я просто беру хорошую книгу, и провожу вечер в её кампании. Иметь “me time” очень важно, особенно для девушек.

-Tell us about the blog starchak.com . How long have you been keeping it?

-I’ve been writing since childhood: diaries, letters, poems, some short stories. Then a blog appeared, and then it became public… A year later a street style project started up ( where readers can choose a temperature outside and I suggest them looks for a comfortable stay outdoors), then cooking, travel and beauty sections appeared, where I tell about new procedures, test cosmetics or just share my girlish secrets.

– Расскажите про блог starchak.com. Как давно ведете его?

– Я писала с детства: дневники, секретные письма, стихи, какие-то рассказы. Потом появился блог, потом он стал публичным…Через год появился проект street style project (где выбрав температуру за окном, можно увидеть какие луки я предлагаю читателям для комфортного пребывания на улице), затем разделы кулинарии, путешествий и красоты, где я рассказываю о новых процедурах, тестирую косметику и просто делюсь своими девичьими секретами.

-Is blogging a labor of love or do you manage to make a good thing of it?

-Blogging of such a level is very expensive in every sense. It is necessary to have a staff of photographers, make-up artists, an endless stream of clothes and accessories for shoots. I began on my own, of course. My model past and a lot of friends in creative field helped me with it at that time. Now we cooperate with many brands but, as I always write only unbiased reviews, it’s not always interesting for everybody in terms of cooperation. But I can be proud of my partners and say honestly “I do recommend it!” and not worry that a pie cooked by my recipe would turn out unappetizing or that the shadow would chalk or anything like that.

– Блог для души или на нем получается неплохо зарабатывать?

– Ведение блога такого уровня – очень затратно во всех смыслах. Необходимо иметь штат фотографов, визажистов, бесконечный поток вещей и аксессуаров для съемок. Начинала, конечно, своими силами. В этом помогло модельное прошлое, и большое количество друзей в творческой сфере. Сейчас с нами сотрудничают многие бренды, но так как я всегда пишу только объективные отзывы, не всем это интересно в среде сотрудничества. Зато я могу гордиться своими партнерами, и всегда честно говорить – Да, я рекомендую!  И не переживать, что пирог по моему рецепту получится невкусным, или тени осыпятся, или ещё что-нибудь в этом роде.

-It is an open secret that bloggers can influence public opinion. Are you trying to affect people’s thoughts and minds, their tastes and habits or are you sticking to a neutral point of view and not imposing anything with your publications?

-I’m trying not to impose anything on my readers and give just theses and facts for thought. Now I’m writing more and more personal posts, not only about what hats will be trendy this season. The most important navigator for me is feedback and comments of the readers. If I see their interest in something I try to develop this area.

– Ни для кого не секрет, что блогеры могут влиять на общественное мнение. Вы старайтесь затрагивать мысли и умы людей, их привычки, вкусы или же придерживаетесь нейтральной точки зрения, ничего не навязывайте своими публикациями?

– Я стараюсь ничего не навязывать своим читателям, и давать лишь тезисы и факты для размышлений. Сейчас я всё чаще пишу более личные посты, не только о том, какие шляпки будут модны в этом сезоне. Самый важный навигатор для меня – отдача и комментарии аудитории. Если я вижу её заинтересованность в чем-то, стараюсь развивать это направление.

-What does the word ‘blogger’ mean to you? What authority is he endowed with, what does it include and why is he not ‘a journalist’?

-Bloggers can be freer in their thoughts and statements, in site style, its content and quality. Blogger is a kind of an Internet friend. Sometimes he is a guide to some area, sometimes – a provocateur, sometimes – a person who is able to distract you from the daily routine even from a distance. This is the very magic of blogging — you are the one to set the limitations!

– Блогер – что для вас значит это слово? Какими полномочиями он наделен, что в себя включает и почему не «журналист»?

– Блогеры могут быть более свободны в своих мыслях и высказываниях, в стиле сайта, в содержании и качестве контента. Блогер это своего рода – интернет-друг. Иногда – это путеводитель по какой-то сфере, иногда – провокатор, иногда – человек способный даже дистанционно отвлечь тебя от будничной суеты и проблем. В этом и есть волшебство блогерства – лишь только ты сам устанавливаешь пределы возможностей!

-Can you be called a socialite? Do you often go out for various events? If so, where have you been last?

-As I travel I’m rather a cultural person than a socialite. This month I visited three exhibitions in New York, was in the theater at the presentation “It’s only play!” and at the Broadway musical “Chicago”. The latest social events were, probably, about 25 shows at Moscow Fashion Week, presentations of new collections, press-conferences with designers.

– Вас можно назвать светским человеком – часто выбираетесь на различные мероприятия? Если да, то где были последний раз.

– В путешествиях я скорее культурный, чем светский человек. В этом месяце посетила три выставки в Нью-Йорке, была в театре на постановке «It’s only play!» и на Бродвейском мюзикле «Chicago». И последних светских мероприятий …наверное около 25 показов в рамках Недели моды в Москве, презентации новых коллекций, пресс-конференции с дизайнерами.

-Do you follow other bloggers or visit fashion sites?

-Unfortunately I rarely have time for that, I prefer reading and studying the origins — the history of fashion houses, designers autobiographies. When I get to know a blogger I always check out his website to find what his work looks like and, honestly, to compare whether we are dropping behind the others (smiling). Still there is a childish dream to be the best of the best!

– Читаете ли Вы других блогеров или посещаете модные сайты?

– К сожалению у меня редко хватает на это времени, я предпочитаю читать и смотреть истоки: изучать истории домов моды, автобиографии дизайнеров. Когда знакомлюсь с блогерами – обязательно захожу на сайт посмотреть, что представляет из себя творчество человека, и, если честно, сравнить, не отстаем ли мы от общества (улыбается). Все ещё по-детски хочется быть лучшими из лучших!

-“It’s not a gay coat that makes the gentleman”. Can it be applied to you?

-Exactly so! Not trends should create us, but we should create trends! However I have favorite brands both from the luxury range (Chanel, Dior, Miu Miu, Valentino, D&G) and casual (TopShop, &other stories, COS, Zara, H&M). I like mixing them together and the pledge of it is the due quality of each thing purchased. Of course it’s not as easy to find a good fabric and cut in Zara or H&M as in PRADA and you pay the most valuable thing — your time— but this is what makes difference and creativity element… It’s like you are a free artist — just get inspired and create! The modern development of this industry gave everyone the chance — you no longer need millions to look stylish.

– «Не одежда красит человека, а человек одежду». К вам такое применимо?

– Абсолютно точно! Не тренды должны создавать нас, а мы тренды! Но у меня есть любимые бренды как из люкс-сегмента (Chanel, Dior, Miu Miu, Valentino, D&G), так и из повседневных брендов (TopShop, &other stories, COS, Zara, H&M). Я люблю смешивать их вместе, и залог этого – должное качество каждой купленной вещи. Конечно, найти хорошую ткань и крой в H&M или ZARA будет не так легко как в бутике PRADA, и вы заплатите самым ценным – потраченным временем, но в том то и есть разница и элемент творчества…Словно ты свободный художник – только вдохновляйся и твори! Современное развитие этой индустрии дало шанс каждому – больше не нужно иметь миллионы, чтобы выглядеть стильно.

Instagram: @lisastarchak

(Visited 123 times, 1 visits today)

Комментариев нет

Оставить комментарий

Facebook By Weblizar Powered By Weblizar